Para hoy elegi una cancion que me gusta mucho la letra y el pensamiento que quiere expresar, de que hay que arriesgarse en la vida a pesar de las consecuencias que puedan venir para no quedarse estancado, encontrar el camino de tu vida y ser feliz.
Aca les dejo el primer single de Leona Lewis, para su disco ¨Echo¨(2009). Disfruten
Someone once told me you have to choose what you win or lose you can't have everything don't you take chances you might feel the pain don't you love in vain cause love won't set you free
I could stand by the side and watch this life pass me by so unhappy but safe as could be
So what if it hurts me? so what if I break down? so what if this world just throws me off the edge my feet run out of ground? I gotta find my place I wanna hear my sound don't care about other pain in front of me cause I'm just tryna be happy... yeah... just wanna be happy... yeah...
Holding on tightly just can't let it go just tryna play my roll slowly disappear... oooh well all these tears they feel like they're the same just different faces, different names get me outta here´
well I cant stand by the side oooh no... and watch this life pass me by pass me by
So what if it hurts me? so what if I break down? so what if this world just throws me off the edge my feet run out of ground? I gotta find my place I wanna hear my sound don't care about other pain in front of me cause I'm just tryna be happy... oooh... happy... ooooooh
So any turns that I can't see like I'm a stranger on this road but don't say victim don’t say anything
So what if it hurts me? so what if I break down? so what if this world just throws me off the edge my feet run out of ground? I gotta find my place I wanna hear my sound don't care about all the pain in front of me I'm just tryna be happy... happy... Happy... I just wanna be... Happy... Happy...
Traduccion
Una vez alguien me dijo tienes que elegir entre ganar o perder no puedes tenerlo todo no te arriesgues podrías sentir el dolor no ames en vano porque el amor no te hará libre
Yo podría permanecer a un lado y observar la vida pasar de largo muy infeliz, pero tan a salvo como podría ser
Y qué si me hace daño? Y qué si fracaso? Y qué si este mundo me echa como si nada y mis pies se quedan sin tierra? Tengo que encontrar mi sitio Quiero oír mi sonido no me importa todo el dolor que este en frente porque solo estoy intentando ser feliz tan sólo quiero ser feliz
Aguantando fuertemente ni siquiera puedo dejarlo ir tan sólo intento jugar mi papel lentamente desaparece Bueno, todas estas lágrimas parecen ser lo mismo tan sólo diferentes caras, nombres diferentes sácame de aquí
bueno no puedo hacerme a un lado y observar cómo esta vida pasa me pasa de largo
Y qué si me hace daño? Y qué si fracaso? Y qué si este mundo me echa como si nada y mis pies se quedan sin tierra? Tengo que encontrar mi sitio Quiero oír mi sonido no me importa todo el dolor que este en frente porque solo estoy intentando ser feliz tan sólo quiero ser feliz
Así que cualquier curva que no puedo ver como si fuera una desconocida en esta carretera pero no digas victima no digas nada
Y qué si me hace daño? Y qué si fracaso? Y qué si este mundo me echa como si nada y mis pies se quedan sin tierra? Tengo que encontrar mi sitio Quiero oír mi sonido no me importa todo el dolor que este en frente porque solo estoy intentando ser feliz tan sólo quiero ser feliz Tan sólo quiero ser... Feliz...
La cancion de hoy es del primer disco de solista de rob thomas, ¨Something To Be¨ (2005) y habla de como se siente estar con el corazon roto, pero no por el lado romantico, sino que con un tono que muestra mas rabia o impotencia.
Aca les dejo ¨This is how a heart breaks¨, para los que estan con dramas amorosos. Espero que les guste.
Letra
Don't you wanna go for a ride Just keep your hands inside And make the most out of life Now don't you take it for granted
Life is like a mean machine It made a mess outta me It left me caught between Like an angry dream I was stranded I was stranded, eh eh-ed
And I'm steady but I'm starting to shake And I don't know how much more I can take
Well this is it now Everybody get down This is all I can take This is how a heart breaks You take a hit now you feel it break down Make you stay wide awake This is how a heart breaks
Don't you wanna go for a ride? Down to the other side Feels so good you could cry Now won't you do what I told you? I remember when you used to be shy Yeah, once we were so fine you and I Why you gotta make it so hard on me Yeah it's hard on me
And I'm sorry but it's not a mistake (not a mistake) And I'm running but you're getting away
Well this is it now Everybody get down This is all I can take This is how a heart breaks You take a hit now, you feel it break down Make you stay wide awake This is how a heart breaks, yeah This is how a heart breaks
You're not the best thing that I knew Never was never cared too much for all this hanging around It's just the same thing all the time Never get what I want, never get too close to the end of the line You're just the same thing that I knew Back before the time when I was running from you
Well this is it now Everybody get down This is all I can take This is how a heart breaks You take a hit now, you feel it break down Make you stay wide awake This is how a heart breaks
Yeah this is it now Everybody get down This is all I can take This is how a heart breaks You take a hit now, you feel it break down Make you stay wide awake This is how a heart breaks (Oh oh oh oh, ah yeah, Oh oh oh oh) This is how a heart breaks (Oh oh oh oh, ah yeah, Oh oh oh oh) (This is it yeah yeah this is it, oh) This is how a heart breaks (Oh oh oh oh, ah yeah, Oh oh oh oh) (Can't take it, Can't take it, Can't take it, Can't take it) This is how a heart breaks (Can't take it no more)(oh oh oh oh) (ah yeah ah yeah ah yeah) (Oh oh oh oh, ah yeah, Oh oh oh oh) This is how a heart breaks (I can't take it, I can't take it, I can't take it, oh no) This is how a heart breaks (Ohhhh) This is how a heart breaks This is how a heart breaks
Traduccion
No quieres ir a dar una vuelta Solo manten tus manos dentro Y aprovecha tu vida al maximo Ahora no la des por hecha
La vida es como una maquina maliciosa Hizo un lio en mi Me dejo atrapado entre medio Como un sueño furioso, estaba atrapado Estaba atrapado
Y estoy quieto pero estoy empezando a temblar Y no se cuanto mas pueda aguantar
Bueno esto es todo Todos abajo Esto es todo lo que puedo soporta Asi es como se rompe un corazon Tu tomas un respiro, te sientes descompuesto Te hace mantener despierto Asi es como se rompe un corazon Asi es como se rompe un corazon
No quieres ir a dar una vuelta Hasta el otro lado Se siente tan bien que podrias llorar Ahora no vas a hacer lo que te dije? Me acuerdo cuando soliamos ser timidos Si, una vez tu y yo estuvimos tan bien Por que me lo tienes que hacer tan difícil Si, es difícil para mi.
Y lo siento pero no es un error Y estoy corriendo pero tu te estas alejando
Bueno esto es todo Todos abajo Esto es todo lo que puedo soporta Asi es como se rompe un corazon Tu tomas un respiro, te sientes descompuesto Te hace mantener despierto Asi es como se rompe un corazon Asi es como se rompe un corazon
Tu no eres lo mejor que conoci Nunca estabas, nunca importaba demasiado lo que estaba pasando Es solo lo mismo todo el tiempo Nunca tener lo que quiero, nunca acercarse demasiado al final de la linea Tu solo eres lo mismo que conoci Volviendo al tiempo en el que yo huía de ti
Bueno esto es todo Todos abajo Esto es todo lo que puedo soporta Asi es como se rompe un corazon Tu tomas un respiro, te sientes descompuesto Te hace mantener despierto Asi es como se rompe un corazon
Bueno esto es todo Todos abajo Esto es todo lo que puedo soporta Asi es como se rompe un corazon Tu tomas un respiro, te sientes descompuesto Te hace mantener despierto Asi es como se rompe un corazon Asi es como se rompe un corazon Asi es como se rompe un corazon
Iba hacia el metro a dejar a mis amigas y me cruce con esta particular cancion que ya ni recordaba que existia. Mientras una de mis amigas la cantaba feliz de la vida y yo empezaba a contagiarme con el pegajoso coro, me puse a pensar en tosas las canciones que cantamos sin ponerle atencion realmente al mensaje que esta quiere mandar, como es el caso de esta cancion.
De vuelta a mi casa pensando por que querria una silla. llegue al computador a escuchar esta cancion con detencion por primera vez despues de todo este tiempo, y pude llegar a la simple respuesta de que el quiere la silla en la cual espero el amor de ella que nunca llego. Y al no lograr su amor, quiere quedarse con la clasica silla que estubo con el en los tiempos de espera no exitosa.
Asi que aca va esta cancion con letra un poco peculiar. Del disco ¨No es lo mismo¨ (2003)... Regalame la silla donde te espere.
Nos presentó tu amiga la que dice que adivina futuros por venir no sé que más decir sentado del pasillo en una orilla ¿te acuerdas ya de mí?
regálame la silla, cansada de la esquina donde te esperé, donde siempre te esperaba, amor yo puedo regalarte alguna risa y hacer una canción y un pañuelo de lunares te regalo tiempo pa' que te lo pongas y una promesa, niña si te encuentro un día te pienso dar de una todos aquellos besos que te merecías
por el puente de la esperanza buscaba un rinconcito para la risa pensando que ha valido la pena amarte pasamos momentitos tan flamenquitos y vimos rinconcitos pa' enamorarse la calle del pensamiento me lleva a aquella orilla, no sé si te acuerdas regálame la silla que tiene arte yo paso por tu puerta casi to' os días yo paso y tú decides cuándo asomarte cuando asomarte
y hasta volvieron de las rimas imágenes jugando, colgás de no sé qué seguro que era abril volvieron todas, todas menos una que se olvidó de mí
que el pañuelo es pa' llorarte y no tiene remedio para el que componga si alguna vez te encuentro por mi cobardía te pienso dar de una todos aquellos besos que te merecías
por el puente de la esperanza buscaba un rinconcito para la risa pensando que ha valido la pena amarte pasamos momentitos tan flamenquitos y vimos rinconcitos pa' enamorarse la calle del pensamiento me lleva a aquella orilla, no sé si te acuerdas regálame la silla que tiene arte yo paso por tu puerta casi to' os días yo paso y tú decides cuándo asomarte cuando asomarte.
Para la cancion de hoy no tengo muchos comentarios, la verdad es que no es de mi agrado completamente. Pero el hecho de haberla tenido pegada toodo el santo dia, y ver a mi sobrinilla de 4 años bailando y cantando feliz de la vida esta cancion. No me quedo otra que elegirla para hoy.
Asi que aca les dejo la cancion mas pegote de este tiempo, Del ultimo disco de la extraña Lady GaGa ¨The Fame Monster¨ (2009)... ¨Alejandrrroooo¨
Letra
I know that we are young And I know that you may love me But I just can't be with you like this anymore... Alejandro
She's got both hands in her pockets And she won’t look at you Won't look at you She hides true love En su bolsillo She got a halo around her finger Around you
You know that I love you boy Hot like Mexico, rejoice At this point I gotta choose Nothing to lose
Don't call my name Don't call my name, Alejandro I'm not your babe I'm not your babe, Fernando Don't wanna kiss, don't wanna touch Just smoke my cigarette and hush Don't call my name Don't call my name, Roberto
Stop, please, just let me go Alejandro, just let me go
She's not broken, she's just a baby But her boyfriend's like a dad just like a dad Draw those flames that burn before him Now he's gonna find a fight gonna fool the dad
You know that I love you boy Hot like Mexico, rejoice At this point I gotta choose Nothing to lose
Don't call my name Don't call my name, Alejandro I'm not your babe I'm not your babe, Fernando Don't wanna kiss, don't wanna touch Just smoke my cigarette and hush Don't call my name Don't call my name, Roberto
Don't call my name Don't call my name, Alejandro I'm not your babe I'm not your babe, Fernando
Don't wanna kiss, don't wanna touch Just smoke my cigarette and hush Don't call my name Don't call my name, Roberto Alejandro
Traduccion
Sé que somos jóvenes y sé que puedes amarme pero yo ya no puedo estar contigo así... Alejandro
Ella tiene ambas manos en sus bolsillos y no te mirará, no te mirará Ella esconde amor verdadero En su bolsillo Ella tiene un halo alrededor de su dedo, a tu alrededor
Sabes que te quiero chico Caliente como México, regocíjate llegados a este punto tengo que escoger Nada que perder
No pronuncies mi nombre No pronuncies mi nombre, Alejandro No soy tu cariño no soy tu cariño, Fernando traducción de transmusiclation No quiero besar, no quiero tocar tan sólo fúmate mi cigarrillo y calla No pronuncies mi nombre No pronuncies mi nombre, Roberto
Detente, por favor tan sólo déjame marchar Alejandro, tan sólo déjame marchar
Ella no está destrozada es tan sólo una cría pero su novio es como un papá simplemente como un papá Provoca esas llamas que queman ante él ahora encontrará pelea va a engañar a papá
Sabes que te quiero chico Caliente como México, regocíjate llegados a este punto tengo que escoger Nada que perder
No pronuncies mi nombre No pronuncies mi nombre, Alejandro No soy tu cariño no soy tu cariño, Fernando traducción de transmusiclation No quiero besar, no quiero tocar tan sólo fúmate mi cigarrillo y calla No pronuncies mi nombre No pronuncies mi nombre, Roberto
Hoy nuevamente aprendi algo nuevo de la musica que tengo gracias al mundo cibernetico. Buscando un poco sobre esta cancion descubri que la version original no es de Placebo, sino de una cantante de un estilo completamente diferente llamada Kate Bush. Escuche la version original y la verdad es que como casi nunca me quedo definitivamente con el cover.
Aca les dejo ¨Running That Hill¨ de la version deluxe del disco ¨Sleeping With Ghosts¨ (2003), que viene con otro disco con 10 covers.
Letra
It doesn't hurt me. You wanna feel how it feels? You wanna know, know that it doesn't hurt me? You wanna hear about the deal I'm making?
You (be running up that hill) You and me (be running up that hill)
And if I only could, Make a deal with God, And get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building. If I only could, oh...
You don't wanna hurt me, But see how deep the bullet lies. Unaware that I'm tearing you asunder. There's a thunder in our hearts, baby. So much hate for the ones we love? Tell me, we both matter, don't we?
You, be running up that hill You and me, be running up that hill You and me won't be unhappy.
And if I only could, Make a deal with God, And get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building, If I only could, oh...
C'mon, baby, c'mon, c'mon, darling, Let me steal this moment from you now. C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling, Let's exchange the experience, oh...'
And if I only could, Make a deal with God, And get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems [x2]
'If I only could, be running up that hill.' [x7]
Traduccion
No me duele Quieres sentir como se siente? Quieres saber, saber que no me duele? Quieres oir sobre el trato que estoy haciendo?
Tu (siguiendo esa colina) Tu y yo (siguiendo esa colina)
Y si solo pudiera Hacer un trato con dios Y hacerlo cambiar nuestros lugares Siguiendo ese camino Siguiendo esa colina Siguiendo ese edificio Si solo pudiera
Tu no quieres herirme pero ve tan que tan profundo miente la bala Inconscientemente te estoy desgarrando Hay un estruendo en nuestros corazones, nena Tanto odio para los que amamos dime, ambos importamos, o no?
Tu (siguiendo esa colina) Tu y yo (siguiendo esa colina) Tu y yo no seremos infelices
Y si solo pudiera Hacer un trato con dios Y hacerlo cambiar nuestros lugares Siguiendo ese camino Siguiendo esa colina Siguiendo ese edificio Si solo pudiera
Vamos nena, vamos, vamos, querida Dejame robarte este momento ahora Vamos angel, vamos, vamos, querida Vamos a cambiar experiencias
Y si solo pudiera Hacer un trato con dios Y hacerlo cambiar nuestros lugares Siguiendo ese camino Siguiendo esa colina Sin Problemas
Para hoy elegi una cancion del grupo britanico Keane, una banda que me gusta mucho, mas que nada por el estilo que tienen, relajado y con harto piano.
Esta cancion fue el segundo single de su primer disco ¨Hopes & Fears¨ (2004), y habla de encontrar el lugar correcto en tu vida, mientras los que te rodean se van y tratan de hacer cosas diferentes.
De los dos videos que tiene esta cancion, no pude decidirme cual poner, asi que pondre las dos opciones para que ustedes decidan cual es mejor.
Letra
You say you wander your own land But when I think about it I don't see how you can
You're aching, you're breaking And I can see the pain in your eyes Says everybody's changing And I don't know why
So little time Try to understand that I'm Trying to make a move just to stay in the game I try to stay awake and remember my name but everybody's changing And I don't feel the same
You're gone from here soon you will disappear Fading into beautiful light 'Cause everybody's changing And I don't feel right
So little time Try to understand that I'm Trying to make a move just to stay in the game I try to stay awake and remember my name but everybody's changing And I don't feel the same
So little time Try to understand that I'm Trying to make a move just to stay in the game I try to stay awake and remember my name but everybody's changing And I don't feel the same
Ooooh... everybody's changing And I don't feel the same.
Traduccion
Dices que deambulas por tu propia tierra pero cuando pienso en ello no veo cómo puedes
Te duele, te estás destrozando y puedo ver cómo el dolor en tus ojos dice que todos están cambiando y yo no sé por qué
Tan poco tiempo Intenta comprender que yo estoy tratando de hacer un movimiento tan sólo para permanecer en el juego intento mantenerme despierto y recordar mi nombre, pero todos cambian y yo no siento lo mismo
Te has ido de aquí pronto desaparecerás te sumirás en bonita luz porque todo el mundo cambia y yo no me siento bien
Tan poco tiempo Intenta comprender que yo estoy tratando de hacer un movimiento tan sólo para permanecer en el juego intento mantenerme despierto y recordar mi nombre, pero todos están cambiando y yo no siento lo mismo
Tan poco tiempo Intenta comprender que yo estoy tratando de hacer un movimiento tan sólo para permanecer en el juego intento mantenerme despierto y recordar mi nombre, pero todos cambian y yo no siento lo mismo
Ooooh... todo el mundo está cambiando y yo no siento lo mismo
Traduccion gracias a Transmusiclation. http://transmusiclation.blogspot.com/search/label/Keane
La cancion que elegi hoy es mi favorita de las canciones que conozco del clasico grupo metallica. Y Me gusta harto por la combinacion de su estilo junto con uno mas clasico o de orquesta. Tambien por que me trae muchos recuerdos de cuando era mas chica.
La letra de esta cancion es bastante especial por que habla que no importa lo que el resto diga, haga, o piense. solo importa lo que es parte de ellos.
De todas las versiones que tiene esta cancion, aca les dejo la version original ,y logicamente la mejor. Del disco ¨Metallica¨ (1991)... ¨Nothing else Matters¨.
Letra
So close no matter how far Couldn't be much more from the heart Forever trusting who we are And nothing else matters
I Never opened myself this way Life is ours, we live it our way All these words I don't just say And nothing else matters
Trust I seek and I find in you Every day for us something new Open mind for a different view And nothing else matters
Never cared for what they do Never cared for what they know But I know
So close no matter how far It couldn't be much more from the heart Forever trusting who we are And nothing else matters
Never cared for what they do Never cared for what they know But I know...
I never opened myself this way Life is ours, we live it our way All these words I don't just say And nothing else matters
Trust I seek and I find in you Every day for us something new Open mind for a different view And nothing else matters
Never cared for things they say Never cared for games they play Never cared for what they do Never cared for what they know And I know
So close no matter how far Couldn't be much more from the heart Forever trusting who we are No, nothing else matters...
Traduccion
Muy cerca, sin importar la distancia no podía ser a mucho másdel corazón Creyendo para siempre en quienes somos y no importa nada más
Nunca me abrí de este modo La vida es nuestra, la vivimos a nuestra manera Todas estas palabras que no pronuncio y no importa nada más
Confía en que busco y hallo en ti cada día algo nuevo para ambos La mente abierta para un distinto punto de vista y no importa nada más
Nunca me preocupé por lo que hacen Nunca me preocupé por lo que saben pero yo sé...
Muy cerca, sin importar la distancia no podía ser a mucha más del corazón Creyendo para siempre en quienes somos y no importa nada más
Nunca me preocupé por lo que hacen Nunca me preocupé por lo que saben pero yo sé
Nunca me abrí de este modo La vida es nuestra, la vivimos a nuestra manera Todas estas palabras que no pronuncio y no importa nada más
Confía en que busco y hallo en ti cada día algo nuevo para ambos La mente abierta para un distinto punto de vista y no importa nada más
Nunca me preocupé por las cosas que dicen Nunca me preocupé por juegos a los que juegan Nunca me preocupé por lo que hacen Nunca me preocupé por lo que saben y yo sé
Muy cerca, sin importar la distancia no podía ser a mucha más del corazón Creyendo para siempre en quienes somos No, no importa nada más...
La cancion que eleji para hoy la tengo de hace tiempo pero nunca me habia puesto a escuchar la letra con detencion hasta hoy, y como me llamo la atencion la letra decidi averiguar un poco de esta cancion para ver si encontraba algo interesante, Y asi lo fue.
Segun un foro que encontre, decia que esta cancion fue inspirada en un libro con este mismo nombre, del autor Edgar Allan Poe. Que habla en resumen de un asesino que esconde a su victima, y cuando viene la policia a buscar alguna prueba, el asesino al sentirse un poco perseguido y con un poco de locura, cree escuchar el corazon de la victima y finalmente decide entregarse.
Y por otro lado encontre la opinion de una persona q cree que esta cancion habla mas de un lio amoroso y que no se puede evitar que el corazon muestre sus sentimientos.
Al leer estas dos opiniones completamente distitas, pude notar como una cancion puede tomar diferentes sentidos de acuerdo a las opiniones de la gente. Asi que les dejo a su juicio cual de estas dos opiniones les tinca mas o si creen algo diferente.
Aca les dejo ¨Corazon delator¨ de Soda Stereo y les aprovecho de poner el link donde pueden leer el libro del cual esta supuestamente inspirada esta cancion. Disfruten la cancion.
Letra
Un señuelo Hay algo oculto en cada sensación Ella parece sospechar, parece descubrir En mi debilidad Los vestigios de una hoguera Oh mi corazón se vuelve delator Traicionandome Por descuido, fui victima de todo alguna vez Ella lo puede percibir, ya nada puede impedir En mi fragilidad, es el curso de las cosas Oh mi corazon se vuelve delator Se abren mis esposas
Un suave látigo, una premonición Dibujan llagas en las manos Un dulce pálpito, la clave intima Se van cayendo de mis labios
Un señuelo Hay algo oculto en cada sensación Ella parece sospechar, parece descubrir En mi , que aquel amor Es como un oceano de fuego Oh mi corazón se vuelve delator La fiebre volverá, De nuevo
Un suave látigo, una premonición Dibujan llagas en las manos Un dulce pálpito, la clave íntima Se van cayendo de mis labios
La cancion que escogi hoy me gusta mucho, pero a la vez me da un poco de nostalgia por que es una cancion triste que habla de como superar la muerte de alguien muy cercano.
Esta cancion fue compuesta por Clint Eastwood e interpetada por Jamie Cullum para la pelicula ¨Grace is gone¨ (2007) y trata de un padre que no quiere contarle a sus hijas que su madre murio mientras estaba de servicio en Iraq.
Espero que les guste la cancion y les den ganas de ver esta pelicula.
Letra
Can't find all the words yet It's still not the time yet And my mind can't think of anything it only sees you
You know I am trying God knows I am trying And why does the wind keeps shouting out it's still not over
I keep on trying I think I'm learning To live in hearts you leave behind is not to die, Grace
Can't find the right place Is there a right place? Where I can make it all make sense somehow and face tomorrow
I keep on trying I think I'm learning To live in hearts you leave behind is not to die, Grace
The world go 'round some We move along some To live in hearts of theirs and mine is not to die Grace...
Para hoy elegi una cancion de Dido, una cantante que me gusta mas que nada por la voz que tiene, que es super agradable. La cancion que elegi ahora es una de las mas conocidas, y una de las que mas me gustan a pesar de que cuentro la letra un poco extremista, Ya que habla de que al ver que el no este presente, ella no quiere mover ni hacer nada hasta que el vuelva, No sera mucho?.
Bueno aca va ¨Here With Me¨ del disco ¨No Angel¨ (1999).
Letra
I didn’t hear you leave. I wonder how am I still here. I don’t want to move a thing. It might change my memory.
Oh, I am what I am. I'll do what I want. But I can’t hide. I won’t go. I won’t sleep. I can’t breathe until you’re resting here with me. I won’t leave. I can’t hide. I cannot be until you’re resting here with me.
Don’t want to call my friends. They might wake me from this dream. And I can’t leave this bed, risk forgetting all that’s been.
Oh, I am what I am. I'll do what I want. But I can’t hide. I won’t go. I won’t sleep. I can’t breathe until you’re resting here with me. I won’t leave. I can’t hide. I cannot be until you’re resting here with me.
I won’t go. I won’t sleep. I can’t breathe until you’re resting here with me. I won’t leave. I can’t hide. I cannot be until you’re resting here with me.
Traduccion
No te escuché ir. Me pregunto cómo aún estoy aquí. No quiero mover nada. Podría cambiar mi memoria.
Soy lo que soy. Haré lo que quiero. Pero no puedo esconderme. No iré. No dormiré. No puedo respirar hasta que estés descansando aquí conmigo. No me iré. No puedo esconderme. No puedo ser hasta que estés descansando aquí conmigo.
No quiero llamar a mis amigos. Podrían despertarme de este sueño. Y no puedo dejar esta cama, arriesgarme a olvidar todo lo que pasó.
Soy lo que soy. Haré lo que quiero. Pero no puedo esconderme. No iré. No dormiré. No puedo respirar hasta que estés descansando aquí conmigo. No me iré. No puedo esconderme. No puedo ser hasta que estés descansando aquí.
No iré. No dormiré. No puedo respirar hasta que estés descansando aquí conmigo.
No me iré. No puedo esconderme. No puedo ser hasta que estés descansando aquí conmigo.
Cuando venia viajando de vuelta despues de mis vacaciones, esta cancion empezo a sonar y al ponerle atencion me hizo sentir un identificada con la letra. Ya que por como yo la entiendo, habla de que uno puede estar feliz o disfrutar de un gran momento sin que las personas importantes de tu vida esten contigo en ese momento, Pero obviamente uno desearia que estuvieran presentes acompañandote. Y en mi caso esa situacion me es muy similar ya que he vivido cosas increibles en mi vida y las he disfrutado al maximo, y he querido que personas importantes las estuvieran compartiendo conmigo tambien.
Del disco ¨Morning View¨(2001), les dejo ¨I wish you were here¨ de Incubus.
Letra
I dig my toes into the sand The ocean looks like a thousand diamonds Strewn across a blue blanket I lean against the wind Pretend that I am weightless And in this moment I am happy...happy
I wish you were here I wish you were here I wish you were here I wish you were here
I lay my head onto the sand The sky resembles a back lit canopy With holes punched in it I'm counting UFOs I signal them with my lighter And in this moment I am happy...happy
I wish you were here I wish you were here I wish you were here Wish you were here
The world's a roller coaster And I am not strapped in Maybe I should hold with care But my hands are busy in the air saying:
I wish you were here I wish you were
I wish you were here I wish you were here I wish you were here Wish you were here
Traduccion
Entierro mis dedos de los pies en la arena el mar luce como miles de diamantes esparcidos en una manta azul me apoyo contra el viento pretendo que soy muy liviano y en este momento soy feliz... Feliz
deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui
pongo mi cabeza sobre la arena el cielo parece un toldo retroiluminado con agujeros perforados en ella estoy contando ovnis los señalo con mi encendedor y en este momento soy feliz... Feliz
deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui
el mundo es una montaña rusa y no estoy asegurado a ella quizas deberia afirmarme con cuidado pero mis manos estan ocupadas en el aire diciendo:
deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras
deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui deseo que estuvieras aqui
Para la cancion que eleji hoy la verdad es que no tenia mucho que decir, ya que la razon por la cual la elegi fue solo por que fui a ver un tributo de este grupo. Pero no queria que la entrada fuera tan fome. Asi que decidi buscar un poco de la cancion y en un post encontre un dato que podria ser un poco mas interesante.
Segun este post, Kurt Cobain comento en una entrevista que esta cancion fue escrita para los fans. Queriendoles decir que vinieran en este caso a sus conciertos, como ellos son, y que lo importante es el hecho de que puedan asistir para que fueran o sean parte de la memoria.
Bueno aca les dejo ¨Come As You Are¨, del clasico grupo Nirvana.
Letra
Come as you are, as you were, as I want you to be. As a friend, as a friend, as an old Enemy.
Take your time, hurry up, choice is yours, don't be late. Take a rest, as a friend, as an old memory.
Memory ah, Memory ah, Memory ah.
Come doused in Mud, soaked in Bleach, as I want you to be. As a trend, as a friend, as an old Memory ahhh.
Memory ahh, Memory ahh, Memory ahh.
And I swear that I don't have a gun No, I don't have a gun No, I don't have a gun
Memory ahh, Memory ahh, Memory ahh, Memory ahh. (Don't have a Gun.)
And I swear that I don't have a gun No, I don't have a gun No, I don't have a gun No, I don't have a gun No, I don't have a gun (Memory ahh, Memory ahh)
Traduccion
Ven como eres, como eras, como yo quiero que seas Como un amigo, como un amigo, como un viejo enemigo Tomate tu tiempo, date prisa, la decisión es tuya, no te retrases Toma un descanso como un amigo como un viejo recuerdo Recuerdo, recuerdo, recuerdo. Ven cubierto de lodo, empapado en blanqueador Como yo quiero que seas Como una moda, como un amigo, como un viejo recuerdo Recuerdo, recuerdo, recuerdo. Y juro que no tengo una pistola No, no tengo una pistola.
Recuerdo, recuerdo, recuerdo. Y juro que no tengo una pistola No, no tengo una pistola.
Para hoy eleji una cancion que me gusta mucho, por que creo que la musica va muy en conjunto con la letra de esta cancion. Que habla basicamente de el sentimiento o las sensaciones que se sienten cuando hay una atraccion fuerte hacia alguien. Tal como dice el titulo de la cancion ¨A Beautiful Mess¨ (lindo o hermoso desorden).
Bueno espero que les guste esta linda cancion del ultimo disco de Jason Mraz ¨We Sing, We Dance, We Steal Things¨ (2008).
Letra
You've got the best of both worlds You're the kind of girl who can take down a man And lift him back up again You are strong but you're needy Humble but you're greedy And based on your body language And shoddy cursive I've been reading Your style is quite selective Though your mind is rather reckless Well I guess it just suggests that this is just what happiness is
And what a beautiful mess this is It's like we’re picking up trash in dresses
Well it kind of hurts when The kind of words you write Kind of turn themselves into knives And don't mind my nerve You could call it fiction But I like being submerged In your contradictions dear Cause here we are... here we are
Although you were biased I love your advice Your comebacks they're quick And probably have to do with your insecurities There's no shame in being crazy Depending on how you take these Words I'm paraphrasing this relationship we are staging
And what a beautiful mess this is and it's like we’re picking up trash in dresses
Well it kind of hurts when the kind of words you say Kind of turn themselves into blades Kind and courteous this is a life I've heard But it's nice to say that we played in the dirt oh dear Cause here we are, here we are
Here we are... Here we are Here we are... Here we are Here we are... Here we are Here we are... We're still here
What a beautiful mess, this is well it's like taking a guess when the only answer is “yes”
Through timeless words and priceless pictures we'll fly like birds not of this earth And tides may turn and hearts disfigure But that's no concern when we're wounded together And we tore our dresses and stained our shirts But it’s nice today Oh the way it was so worth it
Traduccion
Tú tienes lo mejor de ambos mundos eres la clase de chica capaz de derribar a un hombre y levantarlo de nuevo eres fuerte, pero estás necesitada Humilde, pero codiciosa y basándome en tu lenguaje corporal y la mala calidad de la (letra) cursiva que he estado leyendo tu estilo es bastante selectivo a pesar de que tu mente sea bastante temeraria (imprudente) Bueno supongo que tan sólo sugiere que esto es lo que es la felicidad
Y qué bonito desorden es éste Es como si estuviéramos recogiendo basura (bien) vestidos
Bueno en cierta manera es doloroso cuando el tipo de palabras que escribes de algún modo se convierten ellas mismas en cuchillos y no te preocupes por mi coraje podrías llamarlo ficción pero me gusta estar sumergido en tus contradicciones querida porque aquí estamos... aquí estamos
Aunque fuiste parcial adoro tu consejo tus retornos son rápidos y probablemente tengan que ver con tus inseguridades No es vergonzoso estar loco dependiendo de cómo te tomes estas palabras, estoy parafraseando esta relación que estamos organizando
Y qué bonito desorden es éste Es como si estuviéramos recogiendo basura (bien) vestidos
Bueno en cierta manera duele cuando el tipo de palabras que dices de algún modo se convierten ellas mismas en cuchillas Amable y cortés esta es una vida de la que he oído hablar pero es bonito decir que jugamos en la mugre oh querida porque aquí estamos, aquí estamos
Aquí estamos... aquí estamos Aquí estamos... aquí estamos Aquí estamos... aquí estamos Aquí estamos... aún estamos aquí Qué bonito desorden, es éste Bueno es como hacer una suposición cuando la única respuesta es “sí”
A través de palabras eternas e ilustraciones que no tienen precio volaremos como pájaros que no son de esta tierra
Y las mareas pueden cambiar y los corazones estropearse pero eso no es preocupante cuando ambos estábamos heridos y rasgamos nuestros vestidos y manchamos nuestras camisas pero es bonito hoy... que valiera tanto la pena
Traduccion gracias a Transmusiclation http://transmusiclation.blogspot.com/2010/05/letra-y-traduccion-de-beautiful-mess.html
Para hoy eleji una cancion en español, con otra cancion que me gusta mucho de ellos. Y es de el clasico estilo del desamor, donde las cosas terminan, y que de un momento a otro las cosas se derrumban
Aca les dejo con una de las mejores canciones del ultimo disco de reik llamadao ¨Un Dia Mas¨ (2008). Espero que les guste...
Ayer No me preocupaba nada Y En sus brazos descansaba Cómo iba a imaginar Se fue Sin decirme una palabra Para qué sirvió decirle tantas veces que la amaba
Se fue con ella el aire, la luz Mis ganas de amar Y es que ya no puedo más
Porque siempre me pierdo Con tu recuerdo Sabe más frío sólo intentar Olvidar tu amor No sentir dolor Obligarme a perder tu calor Porque muero por dentro Finjo y me miento, Desaparezco por ti. Y el dolor no desaparecerá
Porque he perdido esta batalla Donde sólo yo luchaba Fui un ciego nada más Tal vez Cure el tiempo las heridas Que dejaste en mi vida Y que marcaste en mi alma
Se fue con ella El aire, la luz Mis ganas de amar, Y es que ya no puedo más.
Porque siempre me pierdo, Con tu recuerdo Sabe más frío sólo intentar Olvidar tu amor No sentir dolor, Obligarme a perder tu calor. Porque muero por dentro Finjo y me miento, Desaparezco por ti. Y el dolor no desaparecerá
No desaparecerá No desaparecerá
Porque muero por dentro, Finjo y me miento, Desaparezco por ti El dolor El dolor no desaparecerá.
La cancion de hoy la conoci hace muy poco, y cuando vi quienes la cantaban, no me tinco casi nada, pero al escucharla cambie de opinion. Es una cancion que viene con harto sentimiento.
La cancion habla sobre esas parejas bastante temperamentales, como se puede ver bien en el video, una relacion de amor y odio. Donde las promesas de cambio y tranquilidad no se cumplen.
Aca les dejo la nueva cancion del ultimo disco de Eminem ¨Recovery¨ (2010), junto a Rihanna... ¨Love the way you lie¨, disfruten.
Letra
Just gonna stand there and watch me burn But that’s alright because I like the way it hurts Just gonna stand there and hear me cry But that’s alright because I love the way you lie I love the way you lie
I can’t tell you what it really is I can only tell you what it feels like And right now there’s a steel knife in my windpipe I can’t breathe But I still fight while I can fight As long as the wrong feels right It’s like I’m in flight High of a love, drunk from my hate It’s like I’m huffing paint And I love it the more that I suffer I suffocate and right before I’m about to drown she resuscitates me She fucking hates me and I love it, wait! Where’re you going? I’m leaving you No you ain’t come back we’re running right back Here we go again it’s so insane ‘Cause when it’s going good It’s going great, I’m Superman With the wind in his back She’s Lois Lane, but when it’s bad It’s awful I feel so ashamed I snap Who’s that dude? I don’t even know his name I laid hands on her, I’ll never stoop so low again I guess I don’t know my own strength
Just gonna stand there and watch me burn But that’s alright because I like the way it hurts Just gonna stand there and hear me cry But that’s alright because I love the way you lie I love the way you lie I love the way you lie
You ever love somebody so much You barely breathe When you’re with them you meet And neither one of you Even know what hit ‘em Got that warm fuzzy feeling Yeah them chills used to get ‘em Now you’re getting fucking sick Of looking at ‘em You swore you’ve never hit ‘em Never do nothing to hurt ‘em Now you’re in each other’s face Spewing venom and your words When you spit ‘em you push Pull each other’s hair Scratch, claw, bit ‘em, throw ‘em down
Pin ‘em, so lost in the moments When you’re in ‘em It’s the rage that took over It controls you both, so they say it’s best To go your separate ways Guess that they don’t know you ‘Cause today that was yesterday Yesterday is over it’s a different day Sound like broken records playin’ over But you promised her Next time you’ll show restraint You don’t get another chance Life is no Nintendo game But you lied again Now you get to watch her leave out the window Guess that’s why they call it window pane
Just gonna stand there and watch me burn But that’s alright because I like the way it hurts Just gonna stand there and hear me cry But that’s alright because I love the way you lie I love the way you lie I love the way you lie
Now I know we said things, did things That we didn’t mean and we fall back Into the same patterns, same routine But your temper’s just as bad As mine is, you’re the same as me But when it comes to love You’re just as blinded Baby please come back, it wasn’t you Baby it was me, maybe our relationship Isn’t as crazy as it seems Maybe that’s what happens When a tornado meets a volcano All I know is I love you too much To walk away though, come inside Pick up your bags off the sidewalk Don’t you hear sincerity In my voice when I talk? Told you this is my fault Look me in the eyeball Next time I’m pissed I’ll aim my fist At the dry wall, next time There will be no next time, I apologize Even though I know it’s lies I’m tired of the games, I just want her back I know I’m a liar If she ever tries to fucking leave again I’mma tie her to the bed And set the house on fire
Just gonna stand there and watch me burn But that’s alright because I like the way it hurts Just gonna stand there and hear me cry But that’s alright because I love the way you lie I love the way you lie I love the way you lie
Traduccion
Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y observarás cómo ardo pero eso está bien porque me gusta la forma en que me duele Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y me oirás llorar pero eso está bien porque amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes
No puedo decirte lo que es en realidad sólo puedo contarte qué se siente y ahora mismo tengo un cuchillo de acero en la traquea, no puedo respirar pero todavía lucho mientras pueda mientras lo malo parezca correcto es como si estuviera volando Colgado de un amor, borracho por mi odio es como si estuviera inhalando pintura y me encanta cuanto más sufro me asfixio y justo antes de que esté a punto de ahogarme ella me resucita ella me odia “jodidamente” y lo adoro, ¡espera! ¿A dónde vas? Te estoy dejando No, no vas a hacerlo, vuelve estamos volviendo atrás otra vez aquí estamos de nuevo, cuánta locura porque cuando está yendo bien va de fábula, yo soy Superman con el viento en la espalda Ella es Lois Lane, pero cuando va mal es horroroso me siento muy avergonzado de pegar ¿Quién es ese tío? Ni siquiera sé cómo se llama Le puse las manos encima (a ella) no volveré a caer tan bajo otra vez supongo que no conozco mi propia fuerza
Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y observarás cómo ardo pero eso está bien porque me gusta la forma en que me duele Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y me oirás llorar pero eso está bien porque amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes
Si alguna vez quieres mucho a alguien apenas puedes respirar cuando estás con ellas, te reúnes y ninguna de vosotros siquiera sabe qué las golpeó tienes ese cálido sentimiento confuso Sí los escalofríos solían pillarlas ahora te pones “jodidamente” enfermo con mirarlas Juraste que no las habías pegado que jamás haces nada para hacerles daño Ahora estás invadiendo el espacio personal vomitando veneno y cuando escupes tus palabras empujas, tiras del pelo del otro Arañas, clava uñas, las muerdes, las echas al suelo
Las inmovilizas, tan perdido en los momentos cuando estás en ellas es la furia que tomó el control os controla a ambos, así que dicen que es mejor que vayáis por distintos caminos Supón que no te conocen porque hoy fue ayer ayer se acabó, es un día diferente Suena a discos rotos dejando de tocar pero le prometiste (a ella) que la próxima vez mostrarías contención no tienes otra oportunidad la vida no es un juego de Nintendo pero volviste a mentir ahora tienes que verla partir por la ventana supongo que es por eso que la llaman ventana del dolor*
Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y observarás cómo ardo pero eso está bien porque me gusta la forma en que me duele Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y me oirás llorar pero eso está bien porque amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes
Ahora sé que dijimos cosas, hicimos cosas que no teníamos intención y retrocedemos a los mismos patrones, a la misma rutina pero tu carácter es tan malo como el mío, eres lo mismo que yo pero cuando se trata de amor eres tan ciega cariño, por favor, regresa, no eras tú cariño, era yo, tal vez nuestra relación no es tan loca como parece quizás eso es lo que pasa cuando un tornado se encuentra con un volcán Todo cuanto sé es que te quiero demasiado sin embargo para largarme, entra dentro recoge tus bolsas de la acera ¿No oyes sinceridad en mi voz cuando hablo? Te dije que esto es culpa mía mírame a los ojos, la próxima vez que esté cabreado apuntaré mi puño al muro seco la próxima vez, no habrá próxima vez, disculpa Incluso a pesar de que sé que es mentira estoy cansado de juegos, tan sólo quiero que vuelva sé que soy un mentiroso si alguna jodida vez ella trata de marcharse de nuevo voy a atarla a la cama y a prenderle fuego a la casa
Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y observarás cómo ardo pero eso está bien porque me gusta la forma en que me duele Tan sólo vas a quedarte ahí en pie y me oirás llorar pero eso está bien porque amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes amo la manera en que me mientes
La cancion de hoy es una cancion de los 70's, y la verdad es que el grupo no me gusta mucho, pero esta cancion me gusta bastante.
¨Angie¨ habla como de un quiebre amoroso, a pesar de que el la quiere todavia y piensa que no hay otra como ella. Las cosas no resultaron.
Aca les dejo con esta clasica cancion de los Rollings. Del disco ¨Goats Head Soup¨ (1973... Angie. Disfrutenla.
Letra
Angie, Angie When will those clouds all disappear? Angie, Angie Where will it lead us from here?
With no loving in our souls And no money in our coats You can’t say we’re satisfied
But Angie, Angie You can’t say we never tried Angie, you’re beautiful But ain’t it time we said good-bye? Angie, I still love you Remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close Seemed to all go up in smoke Let me whisper in your ear
Angie, Angie Where will it lead us from here?
Oh, Angie, don’t you weep All your kisses still taste sweet I hate that sadness in your eyes But angie, angie Ain’t it time we said good-bye?
With no loving in our souls and no money in our coats, you can’t say we’re satisfied,
But Angie, I still love you, baby Everywhere I look I see your eyes There ain’t a woman that comes close to you come on baby, dry your eyes
But Angie, Angie Ain’t it good to be alive? Angie, Angie They can’t say we never tried
Traduccion
Angie, Angie, Cuando desaparecerán todas esas nubes? Angie, Angie, A donde nos guiará desde aquí?
Sin amor en nuestras almas Y sin dinero en nuestros abrigos No puedes decir que estamos satisfechos
Pero Angie, Angie, No puedes decir que nunca intentamos Angie, eres hermosa Pero ¿no es hora ya de decir adiós? Angie, aún te amo Recuerdas todas aquellas noches que lloramos?
Todos los sueños que sosteniamos tan cerca pareciera que todo se fue con el humo Déjame susurrar en tu oído
Angie, Angie, A donde nos guiará desde aquí
Angie, no llores, Todos tus besos aún saben dulces Odio esa tristeza en tus ojos Pero Angie, Angie No es hora ya de decir adiós?
Sin amor en nuestras almas Y sin dinero en nuestros abrigos No puedes decir que estamos satisfechos
Pero angie, aún te amo nena Donde sea que mire veo tus ojos No hay ninguna mujer que se te asemeje vamos nena, seca tus ojos
Pero Angie, Angie, No es bueno estar vivo? Angie, Angie, No pueden decir que nunca intentamos.
Para hoy elegi una cancion del clasico guitarrista Santana junto con Chad Kroeger, Vocalista de Nickelback. Que juntos suenan bastante bien.
La cancion se llama ¨Into The Night¨ y habla sobre una persona que andaba muy hasta que vio como al amor de su vida y hubo un cambio en su mentalidad, como lo podran ver en el video.
Bueno aca les dejo esta cancion parte de uno de los ultimos discos de Santana ¨The Ultimate¨ (2007). Espero que les guste.
Letra
Like a gift from the heavens It was easy to tell, It was love from above That could save me from hell, She had fire in her soul It was easy to see, How the devil himself Could be pulled out of me, There were drums in the air As she started to dance, Every soul in the room Keeping time with there hands, And we sang
Ay oh ay oh ay oh ay, And the voices bang like the angels sing, We're singing Ay oh ay oh ay oh ay, And we danced on into the night, Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, And we danced on into the night,
Like a piece to the puzzle That falls into place, You could tell how we felt From the look on our faces, We was spinning in circles With the moon in our eyes, The room left them moving Between you and I, We forgot where we were And we lost track of time, And we sang to the wind As we danced through the night, And we sang
Ay oh ay oh ay oh ay, And the voices bang like the angels sing, We're singing Ay oh ay oh ay oh ay, And we danced on into the night, Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, And we danced on into the night, Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, And we danced on into the night,
Like a gift from the heavens It was easy to tell, It was love from above That could save me from hell, She had fire in her soul It was easy to see, How the devil himself Could be pulled out of me, There were drums in the air As she started to dance, Every soul in the room Keeping time with there hands, And we sang
Ay oh ay oh ay oh ay, And the voices bang like the angels sing, We're singing Ay oh ay oh ay oh ay, And we danced on into the night, Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, And we danced on into the night, (And the voices bang like the angels sing), Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, And we danced on into the night, Ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh), Ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh), Singing ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh),
Traduccion
Como un regalo de los cielos, era facil de decir Fue amor desde arriba que podia salvarme del infierno Ella tenia fuego en su alma, era facil de ver Como el mismo diablo pudo ser sacado de mi Habian tambores en el aire, cuando ella comenzo a bailar Todas las almas del cuarto sosteniendo el tiempo en sus manos Y nosotros cantamos
Ay oh ay oh ay oh ay, Y las voces sonaron con el canto de los angeles Estamos cantando Ay oh ay oh ay oh ay, Y bailamos dentro de la noche Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, Y bailamos dentro de la noche
Como una pieza de un puzzle que encaja en su lugar Tu podrias decir como nos sentimos por el aspecto de nuestras caras Estabamos rondando en circulos con la luna en nuestros ojos El cuarto los dejo moviendose entre tu y yo Olvidamos donde estabamos y perdimos la nocion del tiempo Y cantamos al viento mientras bailabamos toda la noche Y cantamos
Ay oh ay oh ay oh ay, Y las voces sonaron con el canto de los angeles Estamos cantando Ay oh ay oh ay oh ay, Y bailamos dentro de la noche Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, Y bailamos dentro de la noche Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, Y bailamos dentro de la noche
Como un regalo de los cielos, era facil de decir Fue amor desde arriba que podia salvarme del infierno Ella tenia fuego en su alma, era facil de ver Como el mismo diablo pudo ser sacado de mi Habian tambores en el aire, cuando ella comenzo a bailar Todas las almas del cuarto sosteniendo el tiempo en sus manos Y nosotros cantamos
Ay oh ay oh ay oh ay, Y las voces sonaron con el canto de los angeles Estamos cantando Ay oh ay oh ay oh ay, Y bailamos dentro de la noche Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, Y bailamos dentro de la noche (Y las voces sonaron con el canto de los angeles), Ay oh ay oh, Ay oh ay oh, Y bailamos dentro de la noche, Ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh), Ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh), Cantando ay oh ay oh ay oh ay, (Ay oh ay oh),
Para hoy elegi una cancion del loco Mika, un cantautor britanico con un estilo bastante particular como lo podran ver en el video que es bastante chistoso.
Esta cancion es fue el primer single de su ultimo disco ¨The Boy Who Knew Too Much¨ (2009), y tiene un ritmo muy pegajoso y tal como el video dan ganas de bailar y hacer el ridiculo un rato.
Bueno aca les dejo esta loca cancion para que se animen un rato. Disfruten.
Teenage dreams in a teenage circus Running around like a clown on purpose Who gives a damn about the family you come from? No giving up when youre young and you want some
Running around again Running from running
Waking up In the midday sun Whats to live for? You could see what I've done Staring at emotion In the light of day I was running From the things that youd say
We are not what you think we are We are golden, we are golden. We are not what you think we are We are golden, we are golden.
Teenage dreams in a teenage circus Running around like a clown on purpose Who gives a damn about the family you come from? No giving up when youre young and you want some
Running around again Running from running Running around again Running from running
I was a boy At an open door Why you staring Do you still think that you know? Looking for treasure In the things that you threw Like a magpie I live for glitter, not you
We are not what you think we are We are golden, we are golden. We are not what you think we are We are golden, we are golden.
Teenage dreams in a teenage circus Running around like a clown on purpose Who gives a damn about the family you come from No giving up when youre young and you want some
Now I'm sitting alone Im finally looking around Left here on my own Im gonna hurt myself Maybe losing my mind Im still wondering why Had to let the world let it bleed dry
We are not what you think we are We are not what you think we are We are not what you think we are We are golden, we are golden
Teenage dreams in a teenage circus Running around like a clown on purpose Who gives a damn about the family you come from No giving up when youre young and you want some
Running around again Running from running Running around again Running from running
We are not what you think we are We are golden, we are golden.
Traduccion
Sueños de adolescencia en un circo adolescente corriendo por ahi a propósito como un payaso a quien le importa de que familia vienes? No hay porque rendirse cuando eres joven y quieres
correr por ahi otra vez (correr por ahi otra vez) correr solo por correr
despertándose con el sol de medio día cual será nuestra razón de vivir? Puedes ver lo que hice mirando fijo a la emoción bajo la luz del día he estado huyendo de las cosas que dijiste
no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados (no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados)
sueños de adolescencia en un circo adolescente corriendo por ahi a propósito como un payaso a quien le importa de que familia vienes? No hay porque rendirse cuando eres joven y quieres
correr por ahi otra vez (correr por ahi otra vez) correr solo por correr
yo era solo un chico parado en la puerta abierta porque me mirabas tan fijo? Aún piensas que lo sabes? Buscando un tesoro en las cosas que tiraste como una urraca yo vivo por el destello, no por tí
no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados (no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados)
sueños de adolescencia en un circo adolescente corriendo por ahi a propósito como un payaso a quien le importa de que familia vienes? No hay porque rendirse cuando eres joven y quieres un poco...
Ahora estoy sentado solo finalmente estoy mirando alrededor fui dejado aqui por mi cuenta me voy a herir a mi mismo talvez perdiendo la cabeza aun me sigo preguntando por que tuve que dejar que el mundo me haga sangrar hasta quedar seco
no somos quienes crees que somos no somos quienes crees que somos no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados
sueños de adolescencia en un circo adolescente corriendo por ahi a propósito como un payaso a quien le importa de que familia vienes? No hay porque rendirse cuando eres joven y quieres
correr por ahi otra vez (correr por ahi otra vez) correr solo por correr (repetir)
no somos quienes crees que somos nosotros somos dorados, somos dorados
Para hoy elegi una cancion un poco vieja de un cantante italiano, pero la cancion esta en su version en español.
Esta cancion me gusta bastante por la letra que tiene, es como la descarga de el hacia ella en el momento en que las cosas se acabaron.
Bueno sin mas vueltas aca les dejo con la version en español de ¨La mia storia tra le dita¨, del disco ¨Destino Paraiso¨ (1995).
Letra
Yo pienso que No son tan inútiles las noches que te dí. Te marchas y qué Yo no intento discutírtelo lo sabes y lo sé.
Al menos quédate sólo esta noche prometo no tocarte, estas segura. Hay veces que me voy sintiendo solo porque conozco esa sonrisa tan definitiva tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso.
Se dice que Con cada hombre hay una como tú pero mi sitio, luego lo ocuparás con alguno igual que yo, mejor, lo dudo. ¿por qué esta vez agachas la mirada, me pides que sigamos siendo amigos? ¿amigos para qué, maldita sea? a un amigo lo perdono Pero a tí te amo pueden parecer banales mis instintos naturales.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún, que mis problemas, ¿sabés qué? se llaman: "tú". sólo por eso tu me ves hacerme el duro para sentirme un poquito más seguro. Y si no quieres ni decir en que he fallado, recuerda que también a tí te he perdonado, y en cambio tú dices "lo siento, no te quiero" y te me vas con esta historia entre tus dedos.
Que vas a hacer busca una excusa y luego márchate. porque de mí no debieras preocuparte no debes provocarme.
Que yo te escribiré un par de canciones tratando de esconder mis emociones. pensando, pero poco, en las palabras, y te hablaré de la sonrisa tan definitiva tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún, que mis problemas, ¿sabés qué? se llaman: "tú". sólo por eso tu me ves hacerme el duro para sentirme un poquito más seguro. Y si no quieres ni decir en que he fallado, recuerda que también a tí te he perdonado, y en cambio tú dices "lo siento, no te quiero" y te me vas con esta historia entre tus dedos.
La cancion de hoy, la conoci viendo una de mis series, Chuck. y me gusto al tiro, pero despues me costo un mundo encontrarla. Pero la encontre y aqui se la presento a ustedes.
¨Dice¨ es una cancion del britanico Finley Quaye, y tiene una letra muy simple y sin mucho contenido, pero el ritmo o estilo de la cancion es lo que le da el toque a la cancion
Del disco ¨Much More Than Much Love¨ (2004) les dejo ¨Dice¨, espero que le guste.
Letra
I was crying over you I am smiling, I think of you Where your gardens have no walls Breathe in the air, if you care you compare, don't say farewell
Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me
Ooooh...
I was crying over you I am smiling, I think of you Misty mornings and water falls Breathe in the air, if you care you compare, don't say farewell
Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me, me...
Virtuous sensibility, escape velocity
Oooooooh...
Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Nothing can compare To when you roll the dice and swear your love's for me Breathe in the air, if you care you compare, don't say farewell
Nothing...
Traduccion
Yo estaba llorando por ti* Sonrío, pienso en ti Donde tus jardines no tienen muros Inspira el aire, si te preocupa compara, no digas adiós
Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí
Ooooh...
Yo estaba llorando por ti Sonrío, pienso en ti Mañanas de niebla y cascadas Inspira el aire, si te preocupa compara, no digas adiós
Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí, mí... traducción de transmusiclation Virtuosa sensibilidad, velocidad de escape Oooooooh...
Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Nada se puede comparar a cuando tiras los dados y juras que tu amor es para mí Inspira el aire, si te preocupa compara, no digas adiós
Para el dia de hoy elegi otro clasico de cuando era chica. La verdad es que es la unica cancion que tengo de ellos, pero me gusta mucho por que siento que se logra transmitir el sentimiento a travez de la melodia de la cancion y el tono de voz del vocalista.
¨It's Been A While¨ Es una cancion que habla de que ha pasado un tiempo desde que todo estaba tranqulo, pero ahora que esta sin ella, las cosas ya no son simples.
Del disco ¨Break The Cycle¨ (2001). Aca les dejo ¨It's Been A While¨ de Staind.
Letra
It's been a while Since I could hold my head up high and it's been a while Since I first saw you
It's been a while since i could stand on my own two feet again and it's been a while since i could call you
And everything I can't remember as fucked up as it may seem the consequences that I've rendered I've stretched myself beyond my means
It's been a while since i could say that i wasn't addicted and It's been a while Since I could say I love myself as well and It's been a while Since I've gone and fucked things up just like i always do It's been a while But all that shit seems to disappear when i'm with you
And everything I can't remember as fucked up as it may seem the consequences that I've rendered I've gone and fucked things up again
Why must i feel this way? just make this go away just one more peaceful day
It's been awhile Since I could look at myself straight and it's been awhile since i said i'm sorry It's been awhile Since I've seen the way the candles light your face It's been awhile But I can still remember just the way you taste
But everything I can't remember as fucked up as it may seem to be I know it's me I cannot blame this on my father he did the best he could for me
It's been a while Since I could hold my head up high and it's been a while since i said i'm sorry
Traduccion
Ha pasado un rato Desde que podia Sostener mi cabeza en alto Y ha pasado un rato Desde la primera vez que te vi
Y ha pasado un rato Desde que podia pararme en mis dos pies otra vez Y ha pasado un rato Desde que podia llamarte
Y todo lo que no puedo recordar Tan jodido como todo puede parecer Las consecuencias de lo que he entregado Me he estirado mas alla de mis medios
Y ha pasado un rato Desde que podia decir que no era un adicto y ha pasado un rato Desde que podia decir que me amo a mi tambien y ha pasado un rato desde que me fui e hice mierda cosas como siempre lo hago Y ha pasado un rato Pero toda esa porqueria parece desaparecer cuando estoy contigo
Y todo lo que no puedo recordar Tan jodido como todo puede parecer Las consecuencias de lo que he entregado Me he estirado mas alla de mis medios
Porque debo sentirme de esta forma Solo haz que esto se vaya Solo un dia mas en paz
Y ha pasado un rato Desde que podia mirarme erguido Y ha pasado un rato Desde que dije lo siento Y ha pasado un rato Desde que he visto la forma en que las velas iluminan tu cara Y ha pasado un rato Pero aun puedo recordar la manera en que sabes
Y todo lo que no puedo recordar Tan jodido como todo puede parecer Se que soy yo No puedo culpar por esto a mi padre El hizo lo mejor que pudo por mi
Y ha pasado un rato Desde que podia Sostener mi cabeza en alto Y ha pasado un rato Desde que dije lo siento